文学 >>> 应用语言学 >>> 翻译学 >>>
搜索结果: 1-6 共查到会议中心 翻译学相关记录6条 . 查询时间(4.839 秒)
2021年12月27日,知名译审黄友义先生应邀为学院师生带来了题为“国际传播与对外翻译中的话语转换”的讲座。黄友义现任中国译协常务副会长、中国翻译研究院副院长、中国翻译资格(水平)考试英语专家委员会主任、全国翻译研究生专业学位教学指导委员会主任委员、教育部外语中文译写规范和中华思想文化术语传播部际联系会议首席专家、《公共外交季刊》编委会副主任、《大中华文库》副总编辑等。讲座由学院院长高永伟主持。
2021年11月29日,复旦大学外国语言文学学院翻译系邀请湖南大学岳麓书院教授、四川大学比较文学与世界文学博士李伟荣为师生带来“如何提升中国典籍翻译的国际影响力”的讲座。讲座由翻译系主任陶友兰主持,复旦大学新闻学院副院长、教授周葆华现场参与座谈。
2021年11月8日,复旦大学外国语言文学学院教授、博士生导师、翻译系创始系主任,上海市科技翻译学会理事长兼《上海翻译》主编何刚强应邀回校,为学院师生带来“中华文化外译者需要的‘三件套’”的讲座。讲座由翻译系教师王炎强主持,华东师范大学翻译系教师张晓雪、翻译系教师姜倩参与座谈。几位嘉宾对中华外译和译写的分享让听众受益良多。
由厦门大学外文学院承办的第11届全国语篇分析研讨会于2008年8月18日至22日在厦门大学举行。M.A.K. Halliday教授、胡壮麟教授、黄国文教授、任绍曾教授、方琰教授、朱永生教授、张德禄教授等来自境内外75所高校的180多名代表参加了本次研讨会。 会议开幕式由外文学院院长杨信彰教授主持。厦门大学副校长邬大光教授致欢迎词,系统功能语言学创始人M.A.K. Halliday教授...
2008年8月4日至7日,我校外语学院白靖宇教授在上海国际会议中心参加了第十八届世界翻译大会(The XVIII FIT World Congress.)。本届大会由国际翻译家联盟(International Federation of Translators)和中国翻译协会主办,是国际翻译家联盟55年来首次在中国乃至亚洲举行的国际翻译界的盛会,在国内外相关组织和翻译业界引起广泛关注。联合国、联合...
2006年7月22日至25日,以“科技翻译的发展与现代化”为主题的全国第十二届科技翻译研讨会在中国科学院新疆分院举行。来自全国各地的150余位科技翻译专家和大专院校教授云集乌鲁木齐,探讨科技翻译的现状和未来。会议期间,与会代表分为翻译理论、翻译实践、翻译教学及综合类四个小组,深入探讨了各领域中的翻译问题,特别是译协组织管理及翻译教学体制中存在的问题。

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...